thất thủ

Học thuật
Thân thiện
thất thủ

Thành phố cổ đã thất thủ sau một cuộc bao vây dài.

Définition

Verbe : - Tomber aux mains de l'ennemi, être pris, être conquis : Décrit l'action de perdre le contrôle d'une place forte, d'une ville ou d'une position défensive au profit d'une force adverse, généralement après un siège ou une bataille. Ce terme est souvent utilisé dans un contexte historique ou militaire.

Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Kinh thành đã thất thủ sau nhiều tháng bị vây hãm. (La capitale est tombée aux mains de l'ennemi après plusieurs mois de siège.)
    • Pháo đài thất thủ không viện binh. (La forteresse fut prise parce qu'il n'y avait pas de renforts.)
    • Thành trì đó chưa từng thất thủ trong suốt lịch sử. (Cette citadelle n'est jamais tombée aux mains de l'ennemi de toute son histoire.)
Utilisations avancées
  • "bị thất thủ" : Être capturé, tomber (souligne le caractère subi de l'action).
    • Thị trấn biên giới đã bị thất thủ. (La ville frontalière a été conquise.)
  • "sự thất thủ" (nom dérivé) : La chute, la capitulation, la prise (d'une ville).
    • Sự thất thủ của kinh đô đánh dấu sự kết thúc của triều đại. (La chute de la capitale marqua la fin de la dynastie.)
Variantes et mots apparentés
  • Thất : Perdre, échouer (élément commun dans des mots comme - échec, - être perdu).
  • Thủ : Défendre, garder (élément commun dans des mots comme - défense, - défendre une cité).
  • Đầu hàng : Se rendre, capituler (conséquence souvent liée à la ).
Synonymes
  • Bị hạ : Être abattu, être conquis (terme militaire).
  • Bị chiếm : Être occupé, être pris.
  • Sụp đổ : S'effondrer (peut être utilisé au sens figuré ou littéral pour une défense).
Expressions idiomatiques liées
  • "Thất thủ thành trì" : La chute de la forteresse (expression figée décrivant la perte d'une position clé).
    • Âm mưu của họ cuối cùng cũng thất thủ thành trì. (Leur complot a finalement été déjoué [litt. : leur forteresse est tombée].) Note : Utilisation parfois métaphorique.
thất thủ

Thành phố cổ đã thất thủ sau một cuộc bao vây dài.

  1. (arch.) tomber aux mains de l'ennemi.
    • Kinh thành thất thủ
      la capitale tomba aux mains de l'ennemi.

Từ chứa "thất thủ"